ADORAÇÃO: É SOMENTE PARA QUEM? - https://adeusheresias.com.br

www.ADEUS HERESIAS.com.br
Site dedicado a pessoas sinceras estudiosas da Bíblia.
Ir para o conteúdo

ADORAÇÃO: É SOMENTE PARA QUEM?

Você acredita e obedece ou não JESUS?  JESUS DISSE PARA ADORAR  SOMENTE A JEOVÁ:" Então disse-lhe Jesus: Vai-te, Satanás, porque está escrito: Ao Senhor (JEOVÁ) teu Deus adorarás, e só a ele servirás. Mat. 4:10, Deut. 6:13.

Ou você prefere acreditar em traduções tendenciosas da Bíblia que ordenam adorar até homens? "Então o rei Nabucodonosor caiu sobre a sua face, e adorou a Daniel, e ordenou que lhe oferecessem uma oblação e perfumes suaves." Dan 2:46. ALA FIEL.

Que dizer de traduções insensíveis neste assunto de "adoração" não corrigem hebreus 1:6 que dizem: Que todos anjos de Deus o "adorem" (à Cristo)!  Será por que todos anjos de Deus nunca adoraram Jesus? São desobedientes ou entenderam o sentido da língua original Grega com relação a PROSCRYNEO!  Faça uma leitura no livro de apocalipse é procure uma adoração para Cristo!  

Tradutores modernos da Bíblia já descobriram que o "adorar" das escrituras tem dois sentidos: O RELATIVO E O ABSOLUTO. Então cabe ao contexto decidir qual dos dois sentidos se aplica a cada caso.

Note em suas traduções várias adorações que deveria ser relativas e não absoluta.
Ato de se curvar, ajoelhar, prostrar ou de fazer outro gesto para indicar submissão; ou simplesmente demonstrar respeito. Em muitos casos, traduz adequadamente a palavra hebraica hish·ta·hhawáh e a grega pro·sky·né·o. 2 Samuel 9:6-8.

Hish·ta·hhawáh significa, basicamente, “curvar-se”. (Gên 18:2) Curvar-se podia ser um ato de respeito ou deferência para com outro humano, tal como um rei (1Sa 24:8; 2Sa 24:20; Sal 45:11), o sumo sacerdote (1Sa 2:36), um profeta (2Rs 2:15) ou outra pessoa de autoridade (Gên 37:9, 10; 42:6; Ru 2:8-10), um parente mais idoso (Gên 33:1-6; 48:11, 12; Êx 18:7; 1Rs 2:19) ou mesmo para com estranhos, como expressão de cortesia (Gên 19:1, 2). Abraão curvou-se diante dos filhos cananeus de Hete, dos quais procurava comprar um lugar para sepultamento. (Gên 23:7) A bênção de Isaque sobre Jacó exigia que grupos nacionais e os próprios “irmãos” de Jacó se curvassem diante dele. (Gên 27:29; compare isso com  49:8.) Quando alguns homens passaram a curvar-se diante do filho de Davi, Absalão, este agarrava-os e beijava-os, evidentemente para promover suas ambições políticas por ostensivamente colocar-se no nível deles. (2Sa 15:5, 6) Mordecai negou-se a se prostrar diante de Hamã, não porque considerasse a prática errada em si, mas, sem dúvida, porque esta alta autoridade persa era por descendência um amalequita amaldiçoado.  Est 3:1-6.

À base dos exemplos acima citados, é evidente que este termo hebraico, em si, não necessariamente tem sentido religioso ou significa adoração. Não obstante, num grande número de casos, é usado com respeito a adoração, quer do verdadeiro Deus (Êx 24:1; Sal 95:6; Is 27:13; 66:23), quer de deuses falsos. (De 4:19; 8:19; 11:16) As pessoas talvez se curvassem em oração a Deus (Êx 34:8; Jó 1:20, 21) e freqüentemente se prostravam ao receber alguma revelação da parte de Deus, ou alguma expressão ou evidência de Seu favor, mostrando assim sua gratidão, reverência e submissão humilde à Sua vontade.  Gên 24:23-26, 50-52; Êx 4:31; 12:27, 28; 2Cr 7:3; 20:14-19; compare isso com 1 Cor. 14:25; Re 19:1-4.

Curvar-se diante de humanos como ato de respeito era admissível, mas curvar-se diante duma deidade que não fosse Jeová Deus era proibido por ele. (Êx 23:24; 34:14) De modo similar, curvar-se em adoração diante de imagens religiosas ou diante de alguma coisa criada positivamente era condenado. (Êx 20:4, 5; Le 26:1; De 4:15-19; Is 2:8, 9, 20, 21) Assim, nas Escrituras Hebraicas, quando certos servos de Jeová se prostraram diante de anjos, só fizeram isso para mostrar que os reconheciam como representantes de Deus, não para lhes prestar homenagem como deidades.  Jos 5:13-15; Gên 18:1-3.

Homenagem nas Escrituras Gregas Cristãs. O termo grego pro·sky·né·o corresponde de perto ao hebraico hish·ta·hhawáh, quanto a transmitir a ideia tanto de homenagem a criaturas como de adoração a Deus ou a uma deidade. A maneira de expressar a homenagem talvez não se destaque tanto em pro·sky·né·o como em hish·ta·hhawáh, em que o termo hebraico transmite vividamente a idéia de se prostrar ou curvar. Os peritos derivam o termo grego do verbo ky·né·o, “beijar”. O uso da palavra nas Escrituras Gregas Cristãs (como também na tradução grega, a Septuaginta, das Escrituras Hebraicas) mostra que aqueles a cujas ações se aplicava este termo prostravam-se ou curvavam-se.  Mt 2:11; 18:26; 28:9.

Assim como se dá com o termo hebraico, tem de se considerar o contexto para determinar se pro·sky·né·o se refere à homenagem exclusivamente na forma de profundo respeito, ou a uma homenagem na forma de adoração religiosa. Quando se refere diretamente a Deus (Jo 4:20-24; 1 Cor 14:25; Re 4:10) ou a deuses falsos e seus ídolos (At 7:43; Re 9:20), é evidente que a homenagem vai além da aceitável e costumeiramente prestada a homens e passa para o campo da adoração. Assim, também, quando não se declara o objeto da homenagem, entende-se que ela é dirigida a Deus. (Jo 12:20; At 8:27; 24:11; He 11:21; Apoc. 11:1) Por outro lado, a ação daqueles da “sinagoga de Satanás”, induzidos a “vir e prestar homenagem” diante dos pés dos cristãos, claramente não é adoração.  Apoc. 3:9.

A homenagem prestada a um rei humano é encontrada na ilustração de Jesus em Mateus 18:26. É evidente que este era o tipo de homenagem prestado pelos astrólogos ao menino Jesus, “que nasceu rei dos judeus”, homenagem que Herodes professou estar interessado em prestar, e que os soldados em zombaria prestaram a Jesus antes de este ser pregado na estaca. Eles claramente não consideravam Jesus como Deus ou como deidade. (Mt 2:2, 8; Mr 15:19) Embora alguns tradutores usem a palavra “adorar” na maioria dos casos em que pro·sky·né·o descreve as ações das pessoas para com Jesus, a evidência não justifica que se lhe dê um sentido adicional. Antes, as circunstâncias que motivaram a homenagem correspondem bem de perto às que produziram a homenagem prestada a anteriores profetas e reis. (Compare Mt 8:2; 9:18; 15:25; 20:20, com 1Sa 25:23, 24; 2Sa 14:4-7; 1Rs 1:16; 2Rs 4:36, 37.)

As próprias expressões dos envolvidos muitas vezes revelam que, embora claramente reconhecessem Jesus como representante de Deus, não lhe prestavam homenagem como Deus ou como deidade, mas sim como “Filho de Deus”, o predito “Filho do homem”, o Messias, dotado de autoridade divina. Em muitas ocasiões, a homenagem deles expressava gratidão por uma revelação divina ou evidência de favor, assim como a expressa em tempos anteriores.  Mt 14:32, 33; 28:5-10, 16-18; Lu 24:50-52; Jo 9:35, 38.

Ao passo que anteriores profetas e também anjos haviam aceito homenagem, Pedro impediu que Cornélio a prestasse a ele, e o anjo, ou anjos, da visão de João o impediu duas vezes de prestá-la, referindo-se a si mesmo como “co-escravo” e concluindo com a exortação: “Adora a Deus [toi The·oí pro·ský·ne·son].” (At 10:25, 26; Re 19:10; 22:8, 9) Evidentemente, a vinda de Cristo introduzira novas relações, que afetavam as normas de conduta para com outros servos de Deus. Ele ensinara aos seus discípulos que “um só é o vosso instrutor, ao passo que todos vós sois irmãos . . . o vosso Líder é um só, o Cristo” (Mt 23:8-12), porque era nele que se cumpriam as figuras e os tipos proféticos, assim como o anjo dissera a João, que “dar-se testemunho de Jesus é o que inspira o profetizar”. (Re 19:10)

Jesus era o Senhor de Davi, era maior do que Salomão, era o profeta maior do que Moisés. (Lu 20:41-43; Mt 12:42; At 3:19-24) A homenagem prestada àqueles homens prefigurava a que se devia a Cristo. Portanto, Pedro negou-se corretamente a deixar que Cornélio lhe atribuísse importância demais.
Assim, também, João, em virtude de ter sido declarado justo ou justificado por Deus como cristão ungido, chamado para ser filho espiritual de Deus e membro do Reino, estava numa relação diferente com o(s) anjo(s) de Apocalipse, do que os israelitas para com os anjos que lhes apareceram anteriormente. O(s) anjo(s) evidentemente reconheceu(ram) esta mudança de relação quando rejeitou(ram) a homenagem de João. — Compare isso com 1Co 6:3; veja DECLARAR JUSTO.

Homenagem ao glorificado Jesus Cristo. Por outro lado, Cristo Jesus foi exaltado por seu Pai a uma posição secundária somente à de Deus, de modo que, “no nome de Jesus, se dobre todo joelho dos no céu, e dos na terra, e dos debaixo do chão, e toda língua reconheça abertamente que Jesus Cristo é Senhor, para a glória de Deus, o Pai”. (Fil 2:9-11; compare isso com Da 7:13, 14, 27.) Hebreus 1:6 também mostra que até os anjos prestam homenagem ao ressuscitado Jesus Cristo. Muitas traduções deste texto traduzem aqui pro·sky·né·o como “adorar”, ao passo que outros o vertem por ‘curvar-se’ ou ‘prostrar-se’ (AT; TEB) e ‘prestar homenagem’ (NE). Não importa o termo que seja usado em português, o original grego permanece o mesmo, e o entendimento do que os anjos prestam a Cristo tem de harmonizar-se com o restante das Escrituras. O próprio Jesus declarou enfaticamente a Satanás que “é a Jeová, teu Deus, que tens de adorar [uma forma de pro·sky·né·o] e é somente a ele que tens de prestar serviço sagrado”. (Mt 4:8-10; Lu 4:7, 8)

De maneira similar, o(s) anjo(s) disse(ram) a João que ‘adorasse a Deus’ (Re 19:10; 22:9), e esta injunção foi dada depois da ressurreição e exaltação de Jesus, mostrando que a questão não tinha mudado neste respeito. É verdade que o Salmo 97, evidentemente citado pelo apóstolo em Hebreus 1:6, se refere a Jeová Deus, como aquele diante de quem ‘curvar-se’, e, ainda assim, este texto foi aplicado a Cristo Jesus. (Sal 97:1, 7) No entanto, o apóstolo mostrara anteriormente que o ressuscitado Cristo é “o reflexo da . . . glória [de Deus] e a representação exata do seu próprio ser”. (He 1:1-3)

Portanto, se aquilo que entendemos como “adoração” é aparentemente dirigido pelos anjos ao Filho, então, na realidade, ela é dirigida por meio dele a Jeová Deus, o Governante Soberano, “Aquele que fez o céu, e a terra, e o mar, e as fontes das águas”. (Apoc. 14:7; 4:10, 11; 7:11, 12; 11:16, 17; compare isso com 1 Cr 29:20; Apoc. 5:13, 14; 21:22.)

Por outro lado, a tradução ‘curvar-se’ ou ‘prestar homenagem’ (em vez de ‘adorar’) de modo algum está em desacordo com o idioma original, quer o hebraico do Salmo 97:7, quer o grego de Hebreus 1:6, porque essas maneiras de traduzir transmitem o sentido básico tanto de hish·ta·hhawáh como de pro·sky·né·o.

ADORAÇÃO UNIVERSAL É APENAS À QUEM ?  
A questão da Adoração Exclusiva UNIVERSAL, remonta trilhões de anos e é sem dúvida o maior assunto espiritual do Universo. É questão N.1 no quesito SALVAÇÃO UNIVERSAL. (De todas as criaturas).
ESTA É A QUESTÃO SEMPITERNA E UNIVERSAL:
QUEM É O SOBERANO DO UNIVERSO? QUEM SERÁ O ÚNICO QUE É DIGNO DE SER "ADORADO"?
Muitos imaginam que a salvação eterna é somente para os terráqueos. Mas isto não tem sentido algum!

PRIMEIRA PESSOA QUE DEPENDEU DA SALVAÇÃO ETERNA:
1- O UNIGÊNITO> CLIQUE

PESSOAS QUE DEPENDERÃO DA SALVAÇÃO ETERNA
1- OS ANJOS
2- OS 144.000
3- AS PESSOAS HUMANAS NO PARAÍSO TERRESTRE
HEBREUS 1:6, "E outra vez, quando (Deus) introduz no mundo o primogênito, diz: E todos os anjos de Deus o adorem " (*pro·sky·né·o ). ALMEIDA
01- Por que será que Jeová autorizou "pro·sky·né·o " ao seu Filho primogênito, pelos ANJOS, SOMENTE DEPOIS INTRODUZI-LO na terra?
Embora o "Verbo", depois da sua criação, participasse com intermediário em toda criação de Jeová, ele nunca tinha recebido autorização para ser adorado ou homenageado por anjos. João 1:1-3, Col. 1:15,16,17.
Até mesmo todas as "adorações" à Cristo na Terra *por parte de humanos* eram relativas. (homenagens); Consulte traduções Jerusalém e Pastoral; Mat. 4:10.

02- Por que os anjos não "ADORAVAM" JESUS ANTES dele vir a terra?
Conforme dito anteriormente, mesmo recebendo o título "DEUS" (poderoso) durante a criação, Jesus não tinha um motivo válido para ser "adorado" ou homenageado. Entretanto, depois de introduzido no mundo (na terra), Jesus passou a merecer adorações relativas conforme a ordem explicita em Hebreus 1:6.
*Mas, por qual motivo os anjos dai para frente poderiam "homenagear" Jesus*?
Note que Jesus passou a ser o agente de SALVAÇÃO e da SANTIFICAÇÃO do NOME e da SOBERANIA UNIVERSAL de Jeová efetivamente. Sujeitou-se a própria morte sendo a maior CRIATURA do universo. Por isso, Jeová o enalteceu com o NOME acima de todos os nomes. Fil. 2:5-11.

03- Por que os anjos não "ADORARAM" JESUS enquanto AINDA ESTAVA na terra?
A primeira vez que anjos são vistos PRESTANDO HOMENAGENS E HONRARIAS à Jesus é DEPOIS DE ESTAR NO CÉU, ressuscitado. Daqui para frente, Jesus já havia concluído tudo que se propôs a realizar em prol da SALVAÇÃO Geral de todos. Heb. 1:6, Apoc. 5:1-3,6-8-13.

04- Quando os anjos de Deus obedeceram a ordem de Deus e começaram pela primeira vez prestar "HOMENAGENS" a Jesus?
Todos os anjos conheciam claramente a determinação de Jeová em Hebreus 1:6 que dizia: "todos anjos de Deus "pro·sky·né·o " à Jesus. Para tanto, começaram a prestar homenagens à partir de Jesus estar ressuscitado e glorificado junto a Pessoa de Jeová no céu. Apoc. 5:1-3,6-8-13.

05- Que tipo de "pro·sky·né·o" era para os anjos prestarem a Jesus?
Observe que no Livro de Apocalipse, em nenhuma tradução, existe a palavra adoração para Jesus. Mesmo na eternidade, apenas Jeová é visto sendo "servido" em sentido piedoso. Apoc. 22:3

06- Por que nenhum anjo e ninguém, na eternidade, jamais ADOROU e nem ADORARÁ Jesus em sentido ABSOLUTO?
Jesus herdou tudo da Criação de Jeová. Entregou tudo na mão do seu Filho primogênito e unigênito. Todavia a ÚNICA coisa que Deus não autorizou ao seu Filho é USURPAR A SUA ADORAÇÃO ABSOLUTA, como o Altíssimo. É EXATAMENTE ISSO QUE OCORREU NA REBELIÃO UNIVERSAL NO ÉDEN. Gên. 3:1-5.

07- Jesus e a SOBERANIA UNIVERSAL de Jeová.
Jesus coerentemente sempre soube se postar corretamente em relação a posição absoluta de Seu Pai. Mat. 11:25.
Não existe nenhuma margem de Dúvida: JEOVÁ É O SOBERANO UNIVERSAL E O ALTÍSSIMO; Detém para Si o direito de REGER diretamente e eternamente todas suas criaturas, inclusive o próprio Filho Jesus Cristo. Sal. 83:18, Dan. 4:2, 1 Cor. 15:24, 27, 28.


CONCLUSÃO
Mateus 8:2: - E, eis que veio um leproso, e o adorou , dizendo: Senhor, se quiseres, podes tornar-me limpo. TRAD. ALMEIDA
Eis que um leproso aproximou-se e ajoelhou-se diante de Jesus, dizendo: «Senhor, se queres, tu tens o poder de me purificar.» TRAD. PASTORAL
COMENTÁRIOS de trinitários: Alguém poderia asseverar que este homem também adorou Jesus em ignorância. Ainda assim, ele seria um idólatra se Jesus é, como algumas religiões asseguram, um ser criado.
Pelo contexto e pelos textos paralelos;  Compare este mesmo relato em Marcos 1:40,41 e em  Lucas 5:12, os evangelistas não usam adorar (proskineo), Isto indica que proskineo tem dois sentidos: Um absoluto e outro relativo.
Ajoelhar-se e proskineo  perante um Rei, uma autoridade ou um patrão era o costume da época. Não se tratava de adoração. Mat. 18:25,26.


MATÉRIAS ADICIONAIS








*POR QUE A T.N.M NÃO TRADUZ ADORAR PARA JESUS NO N.T* ?
Dos quatro evangelistas, apenas Mateus apresenta todos as homenagens (ajoelhar se, prostrar-se, inclinar-se etc) à Jesus, descrevendo-as como  pro·sky·né·o.  
Os demais evangelistas preferem descrever as MESMAS ações, honrarias à Jesus como Messias, Mestre, Líder, Salvador e Rei, mas nunca como Deus.
Isto torna claro que os evangelistas  conheciam o real significado de pro·sky·né·o.  Eles sabiam que adoração piedosa era exclusiva apenas a Jeová. Sabiam que adoração a jesus debaixo da Lei, lhes causariam apedrejamento. Mateus 4:10; Gál. 4:4.


A- ADORAÇÃO DE JESUS ANTES DE VIR  A TERRA:
NÃO HÁ NENHUMA.

B- SUPOSTA "ADORAÇÃO" À JESUS NA TERRA:
TOTAL: 12 VEZES.
TODAS as supostas "adorações" à Jesus ocorreram somente na Terra. Foram  desde o seu nascimento até o dia em que ascendeu ao céu.
Observem numa das traduções João Ferreira de Almeida e compare com a TRADUÇÃO PASTORAL, JERUSALÉM, MENSAGEM DE DEUS E OUTRAS MAIS.
No total os 33 anos e meio que Jesus viveu na terra, Jesus foi supostamente adorado apenas doze (12) vezes.

Será que nessas ONZE ocasiões foi "adorado" como DEUS? VEJAMOS:
01- Mateus 2:2: "Dizendo: Onde está aquele que é nascido rei dos judeus? porque vimos a sua estrela no oriente, e viemos a adorá-lo . TRAD. ALMEIDA
E perguntaram: «Onde está o recém-nascido rei dos judeus? Nós vimos a sua estrela no Oriente, e viemos para prestar-lhe homenagem TRAD. PASTORAL

COMENTÁRIOS pelo contexto: Note que os Reis Magos foram orientados pela "estrela" (Satanás) irem para Jerusalém onde Herodes morava.  O Rei mau, queria matar Jesus. Se a estrela se fosse da parte de Deus orientaria os magos irem a Belém. Os Magos não eram adoradores do Deus da Bíblia. Sabiam que aquele bebê era o Messias, o Rei dos Judeus.
Portanto, eles não vieram adorar o futuro  Messias e Rei dos Judeus, mas sim, prestar homenagens e presenteá-lo como futuro Rei dos Judeus.
Se os Leitores observarem em Lucas 2:7-17, todos os judeus e prosélitos que foram visitar o menino Jesus, jamais levaram presentes a ele e não o adorou.

02- Mateus 2:8 : E, enviando-os a Belém, disse: Ide, e perguntai diligentemente pelo menino e, quando o achardes, participai-mo, para que também eu vá e o adore .TRAD. ALMEIDA
Depois, mandou-os a Belém, dizendo: «Vão, e procurem obter informações exatas sobre o menino. E me avisem quando o encontrarem, para que também eu vá prestar-lhe homenagem TRAD. PASTORAL

COMENTÁRIOS de trinitários: Além de terem sido guiados ao local onde Jesus tinha nascido, esses Magos aparentemente tinham sido informados por Deus sobre a identidade divina de Jesus, por isso responderam apropriadamente com adoração.
COMENTÁRIOS pelo contexto: O Rei Herodes não era adorador do Deus dos Judeus, muito menos queria adorar o Messias vindo. Herodes queria mesmo era matar o Filho de Deus. Por isso, prestar  homenagem (falsa, para assassiná-lo) ao futuro Rei dos Judeus é  tradução correta  com o contexto.

03- Mateus 2:11: - E, entrando na casa, acharam o menino com Maria sua mãe e, prostrando-se, o adoraram (pro·sky·né·o); e abrindo os seus tesouros, ofertaram-lhe dádivas: ouro, incenso e mirra. TRAD. ALMEIDA
Quando (os magos) entraram na casa, viram o menino com Maria, sua mãe. Ajoelharam-se diante dele, e lhe prestaram homenagem. Depois, abriram seus cofres, e ofereceram presentes ao menino: ouro, incenso e mirra. TRAD. PASTORAL
COMENTÁRIOS de trinitários: Algumas religiões podem replicar que estes eram apenas pagãos ignorantes. Mesmo que isso fosse verdade, concordemos que eles cometeriam idolatria se Jesus fosse uma criatura.
COMENTÁRIOS pelo contexto: Os magos coerentemente visitaram o menino já em casa. (Manjedoura só em presépio) Então prestaram-lhe homenagens ao bebê e entregaram os seus presentes, ao futuro Rei dos judeus.  Ajoelhar-se na época era reconhecer autoridade. 2 Samuel 9:6-8.

04- Mateus 8:2: - E, eis que veio um leproso, e o adorou , dizendo: Senhor, se quiseres, podes tornar-me limpo. TRAD. ALMEIDA
Eis que um leproso aproximou-se e ajoelhou-se diante de Jesus, dizendo: «Senhor, se queres, tu tens o poder de me purificar.» TRAD. PASTORAL
COMENTÁRIOS de trinitários: Alguém poderia asseverar que este homem também adorou Jesus em ignorância. Ainda assim, ele seria um idólatra se Jesus é, como algumas religiões asseguram, um ser criado.
COMENTÁRIOS: Pelo contexto e pelos textos paralelos;  Compare este mesmo relato em Marcos 1:4,41 e em  Lucas 5:12, os evangelistas não usam adorar (pro·sky·né·o), Isto indica que pro·sky·né·o tem dois sentidos: Um absoluto e outro relativo.
Ajoelhar-se e pro·sky·né·o perante um Rei, uma autoridade ou um patrão era o costume da época. Não se tratava de adoração. Mat. 18:25,26.

05- Mateus 9:18:- Dizendo-lhes ele estas coisas, eis que chegou um chefe, e o adorou , dizendo: Minha filha faleceu agora mesmo; mas vem, impõe-lhe a tua mão, e ela viverá. TRAD. ALMEIDA
Enquanto Jesus dizia essas coisas para eles, um chefe se aproximou, ajoelhou-se diante de Jesus, e disse: «Minha filha acaba de morrer; mas vem, põe tua mão sobre ela, e ela viverá. TRAD. PASTORAL
Naquele tempo, ajoelhar e pedir um milagre a um profeta ou representante de Deus, que fazia muitas curas, não era adoração. 2 Reis 1:13.
COMENTÁRIOS: Pelo contexto e pelos textos paralelos;  Compare este mesmo relato em Marcos 5:22-24 e em  Lucas 8:41,42 os evangelistas não usam adorar (pro·sky·né·o), Isto indica que pro·sky·né·o tem dois sentidos: Um absoluto e outro relativo.
Ajoelhar-se e proskineo  perante um Rei, uma autoridade ou um patrão era o costume da época. Não se tratava de adoração. Mat. 18:25,26.

06- Mateus 14:33: - Então aproximaram-se os que estavam no barco, e adoraram-no , dizendo: És verdadeiramente o Filho de Deus. TRAD. ALMEIDA
Os que estavam na barca se ajoelharam diante de Jesus, dizendo: «De fato, tu és o Filho de Deus TRAD. PASTORAL
COMENTÁRIOS de trinitários: Aqui passamos dos possíveis pagãos ignorantes para os próprios apóstolos de Cristo. Depois que Jesus salvou os apóstolos da tempestade no mar da Galileia, na cultura judaica, apenas o único Deus verdadeiro pode ser adorado; as ações dos discípulos mostram que reconheciam Jesus como sendo divino. Veja que Jesus não os corrigiu ou disse: "Vocês não estão vendo que sou apenas um profeta mortal? Parem de me adorar!" Ao invés, Ele aceitou o seu louvor, sabendo que Ele realmente era Deus em carne humana.
Esta é a primeira vez que os apóstolos de Jesus se ajoelharam perante o Messias e Filho de Deus. Conforme a época era costumes de ajoelhar-se  perante um Rei, autoridade ou patrão era o costume da época. Não se tratava de adoração. Quando apóstolos se ajoelharam diante do Filho de Deus, o Messias, não era adoração.  2 Samuel 9:6-8.
COMENTÁRIOS: Pelo contexto e pelo texto paralelo;  Compare este mesmo relato em Marcos 6:50-52, o evangelista não usa adorar (pro·sky·né·o), Aliás nem o menciona.
Isto indica que pro·sky·né·o tem dois sentidos: Um absoluto e outro relativo.
Ajoelhar-se e pro·sky·né·o perante um Rei, uma autoridade ou um patrão era o costume da época. Não se tratava de adoração. Mat. 18:25,26.



07- Mateus 15:25: - Então chegou ela, e adorou-o, dizendo: Senhor, socorre-me! TRAD. ALMEIDA
Mas a mulher, aproximando-se, ajoelhou-se diante de Jesus, e começou a implorar: «Senhor, ajuda-me.» . TRAD. PASTORAL
COMENTÁRIOS de trinitário: Aqui uma mulher Cananeia adorou a Jesus, a qual Jesus não repreendeu.  
Jesus jamais repreenderia a mulher, pois ele sabia que era possível ajoelhar perante um profeta de Deus e pedir um milagre. Deut. 18:18; 2 Reis 1:13.
COMENTÁRIOS: Pelo contexto e pelo texto paralelo;  Compare este mesmo relato em Marcos 7:25, o evangelista não usa adorar (pro·sky·né·o);
Isto indica que pro·sky·né·o tem dois sentidos: Um absoluto e outro relativo.
Ajoelhar-se e pro·sky·né·o perante um Rei, uma autoridade ou um patrão era o costume da época. Não se tratava de adoração. Mat. 18:25,26.


08- Mateus 20:20: - Então se aproximou dele a mãe dos filhos de Zebedeu, com seus filhos, adorando-o, e fazendo-lhe um pedido. TRAD. ALMEIDA
A mãe dos filhos de Zebedeu aproximou-se de Jesus com seus filhos, e ajoelhou-se para pedir alguma coisa. TRAD. PASTORAL
COMENTÁRIOS de trinitários: Até então, Jesus tinha ensinado os apóstolos durante quase três anos e é óbvio que ele não lhes tinha ensinado doutrinas erradas. Eles pensavam que era inteiramente correto adorar a Cristo!
Depois de três anos e meio com Jesus e depois de sua ressurreição, Maria Madalena e a outra Maria estavam correndo para dar a notícia aos seus discípulos.
Ajoelhar-se perante um profeta, um Rei, um amo não era adoração. 2 Reis 1:13; Mat. 18:25,26.
COMENTÁRIOS: Pelo contexto e pelo textos paralelo;  Compare este mesmo relato em Marcos 10:35-40, o evangelista não usa adorar (pro·sky·né·o), Isto indica que pro·sky·né·o tem dois sentidos: Um absoluto e outro relativo.
Ajoelhar-se e pro·sky·né·o perante um Rei, uma autoridade ou um patrão era o costume da época. Não se tratava de adoração. Mat. 18:25,26.


09- Mateus 28:9: - E, indo elas a dar as novas aos seus discípulos, eis que Jesus lhes sai ao encontro, dizendo: Eu vos saúdo. E elas, chegando, abraçaram os seus pés, e o adoraram. TRAD. ALMEIDA
De repente, Jesus foi ao encontro delas, e disse: «Alegrem-se!» As mulheres se aproximaram, e se ajoelharam diante de Jesus, abraçando seus pés. Então Jesus disse a elas: «Não tenham medo. Vão anunciar aos meus irmãos. TRAD. PASTORAL
COMENTÁRIOS de trinitários: Os onze discípulos encontraram Jesus na Galiléia.
Que blasfêmia se Jesus fosse Deus ele dizer para as mulheres meus irmãos! Heb. 2:11. Deus não tem irmãos. Portanto, as mulheres se ajoelharam diante de Jesus o  Messias , o irmão delas.
COMENTÁRIOS: Pelo contexto e pelos textos paralelos;  Compare este mesmo relato em Marcos 16:8 e em  Lucas 24:9, os evangelistas não usam adorar, ALIÁS NEM MO MENCIONAM (pro·sky·né·o),
Isto indica que pro·sky·né·o tem dois sentidos: Um absoluto e outro relativo.
Ajoelhar-se e pro·sky·né·o perante um Rei, uma autoridade ou um patrão era o costume da época. Não se tratava de adoração. Mat. 18:25,26.


10- Mateus 28:17: - E, quando o viram, o adoraram; mas alguns duvidaram. TRAD. ALMEIDA
Quando viram Jesus, ajoelharam-se diante dele. Ainda assim, alguns duvidaram. Então Jesus se aproximou, e falou: «Toda a autoridade foi dada a mim no céu e sobre a terra. TRAD. PASTORAL
COMENTÁRIOS de trinitários: Os onze discípulos encontraram Jesus na Galiléia, Os onze discípulos encontraram Jesus na Galileia.
Esta é a segunda e última vez que os discípulos se curvaram perante Jesus o Messias, Filho e o Cordeiro de Deus. No total,  Apenas duas vezes que os discípulos se curvaram diante do Seu Mestre, Líder, Senhor, Rei e Salvador. Se tivessem pensando que Jesus era Deus, a dúvida aqui acabaria. Deus não recebe poder e autoridade de ninguém. 2 Samuel 9:6-8; Mat. 28:19.
Interessante que o escritor de Atos 1:6-10, não menciona essa suposta adoração coletiva dos cerca de 500 discípulos na despedida de Jesus ao ir para o céu.


11- Marcos 5:6: - E, quando viu Jesus ao longe, correu e adorou-o. TRAD. ALMEIDA
Vendo Jesus de longe, o endemoninhado correu, caiu de joelhos diante dele e gritou bem alto: «Que há entre mim e ti, Jesus, Filho do Deus altíssimo? TRAD. PASTORAL
COMENTÁRIOS pelo contexto: No contexto todos sabiam que Jesus era o Messias, o prometido por Jeová, o Filho do ALTÍSSIMO.  Luc. 1:32,33. Até os demônios tinham certeza que Jesus não era o Deus Altíssimo. Marcos 5:7,9,10.
COMENTÁRIOS: Pelo contexto e pelo texto paralelo;  Compare este mesmo relato em Lucas 8:28-30, o evangelista não usa adorar (proskineo), Isto indica que pro·sky·né·o tem dois sentidos: Um absoluto e outro relativo.
Ajoelhar-se e pro·sky·né·o perante um Rei, uma autoridade ou um patrão era o costume da época. Não se tratava de adoração. Mat. 18:25,26.


Lucas 24:52: (Mesma Passagem de Mateus 28:17): - E, adorando-o eles, tornaram com grande júbilo para Jerusalém. TRAD. ALMEIDA
COMENTÁRIOS pelo contexto: Esta é a segunda e última vez que os discípulos se curvaram perante Jesus o Messias, Filho e o Cordeiro de Deus. No total,  Apenas duas vezes que os discípulos se curvaram diante do Seu Mestre, Líder, Senhor, Rei e Salvador. Se tivessem pensando que Jesus era Deus, a dúvida aqui acabaria. Deus não recebe poder e autoridade de ninguém. 2 Samuel 9:6-8; Mat. 28:19.
Interessante que o escritor de Atos 1:6-10, não menciona essa suposta adoração coletiva dos cerca de 500 discípulos na despedida de Jesus ao ir para o céu.

12-João 9:35-38 - Jesus ouviu que o haviam expulsado, e achando-o, disse-lhe: Crês tu no Filho de Deus?
Ele respondeu e disse: Quem é ele, Senhor, para que eu possa crer nele?
E Jesus lhe disse: Tu já o tens visto, e é ele quem fala contigo.
E ele disse: Senhor, eu creio, e ele o adorou. TRAD. ALMEIDA fiel.

O cego que tinha sido curado disse: «Eu acredito, Senhor.» E se ajoelhou diante de Jesus. TRAD. PASTORAL

COMENTÁRIOS de trinitários: Não é estranho que, se Jesus fosse um ser criado, os apóstolos não perceberiam isso até o ponto quando Jesus ascendeu ao céu? Por que Jesus não lhes ensinou mais perfeitamente neste assunto?
Pelo contexto o cego não acreditava que Jesus é Deus, mas o Filho do Homem. João 9:35.  " Jesus, ouvindo dizer que tinham expulsado aquele que fora cego, foi à procura dele e perguntou-lhe: «Você acredita no Filho do Homem?»  Ele respondeu: «Quem é ele, Senhor, para que eu acredite nele?»  Jesus disse: «Você o está vendo; é aquele que está falando com você.»  O cego que tinha sido curado disse: «Eu acredito, Senhor".» E se ajoelhou diante de Jesus. TRAD. PASTORAL
COMENTÁRIOS: Pelo contexto e pelo texto paralelo;  Compare este mesmo relato em Marcos  8:22-26, o evangelista não usa adorar (pro·sky·né·o). Aliás nem o usa. Isto indica que pro·sky·né·o tem dois sentidos: Um absoluto e outro relativo.
Ajoelhar-se e pro·sky·né·o perante um Rei, uma autoridade ou um patrão era o costume da época. Não se tratava de adoração. Mat. 18:25,26.



C- ADORAÇÃO À JESUS NO CÉU:  NÃO HÁ NENHUMA
Nota: Não encontrará adoração a Jesus em todas cartas de Paulo, Pedro, João.
Apocalipse 5:13-14: 13, E ouvi toda a criatura que está no céu, e na terra, e debaixo da terra, e que está no mar, e a todas as coisas que neles há, dizer: *Ao que está assentado sobre o trono, e ao Cordeiro, sejam dadas ações de graças, e honra, e glória, e poder para todo o sempre.
14 E os quatro animais diziam: Amém. E os vinte e quatro anciãos prostraram-se, e adoraram ao que vive para todo o sempre. TRAD. ALMEIDA
COMENTÁRIOS de trinitários: Observe que toda criatura adorava Jesus! Por esta afirmação, vemos que Deus não criou Jesus por que: 1. Cada criatura o adorou  2. Ele recebeu essa adoração. Por estes exemplos podemos ver que somente um ser não criado, divino, deve receber adoração.
COMENTÁRIOS pelo contexto:
Apocalipse 5:13: Só HONRARIAS EM GERAL PARA JEOVÁ E O CORDEIRO: Ao que está assentado sobre o trono, e ao Cordeiro, sejam dadas ações de graças, e honra, e glória, e poder para todo o sempre. 2 Samuel 9:6-8.
Apocalipse 5:14: ADORAÇÃO EXCLUSIVA DE TODOS NO CÉU A JEOVÁ, e adoraram "ao que vive" para todo o sempre. ADORARAM "AO" QUE..

D- TEXTOS QUE SUPOSTAMENTE MANDAM ADORAR JESUS
Será que o próprio Deus Pai mandou adorarem a Jesus?
João 5:22,23: – E o Pai a ninguém julga, mas ao Filho confiou todo julgamento, 23 Para que todos honrem o Filho, como honram o Pai. Quem não honra o Filho, não honra o Pai que o enviou. TRAD. ALMEIDA
COMENTÁRIOS de trinitários: nota: Ao falar desta maneira, se Jesus não fosse Deus, ele teria usurpado a igualdade com Deus, tornando-se em mais um diabo, se ele não fosse Deus com “D” maiúsculo, isto é, Deus, na verdadeira concepção do termo. Sim, pois nenhuma criatura, mesmo sendo a maior das criaturas, pode exigir para si, a honra suprema da qual só Deus é digno.
Isto é exatamente o que algumas religiões não fazem. Eles recusam honrar o Filho assim como honram o Pai. João diz que deveríamos adorar o Filho da mesma forma com que nós honramos o Pai. Isto só acontece, é claro, se o Filho for completamente Deus.
COMENTÁRIOS pelo contexto: O texto de João 5:23 inclui adoração e culto sagrado ao Filho de Deus?  
"Para que todos honrem o Filho, assim como honram o Pai. Quem não honra o Filho não honra o Pai, que o enviou". João 5:23.
Percebe como o Pai honra o Filho? Dando lhe tudo que o Pai tem. Dando-lhe glória, louvor, honrarias, MENOS a Sua adoração EXCLUSIVA. Mat. 4:10
"Honrar"  não é ADORAR!  Por exemplo: "honre teu pai e tua mãe". Ef. 6:2. Cada classe de pessoas merecem um tipo de Honra. Os Governos humanos devem ser honrados. Rom. 13:7.
Agora pergunte-se: Quais as honras a Bíblia atribui a Jesus e ao Seu Pai em comum? Observe Apocalipse 5:13 e confira todos tipos honras  Deus e o Seu Cordeiro recebem. Note que entre as honrarias não consta ADORAÇÃO.
Jesus afirmou categoricamente que adoração piedosa e culto sagrado é apenas a Jeová. Mateus 4:10; Apoc. 22:3.

Hebreus 1:6: - E ao introduzir o Primogênito no mundo, diz novamente: Adorem- no todos os anjos de Deus. Heb. 1:6, A Bíblia de Jerusalém.
Será que os anjos são desobedientes a Deus?  Será que algum anjo adorou Jesus? Não existe nenhuma relato na Bíblia.

*JESUS É ADORADO E ABENÇOA QUEM O ADORA?
*Lucas 24:50-52* (Veja os comentários acima) Então os levou fora, até Betânia; e *levantando as mãos*, *os abençoou*.  E aconteceu que, *enquanto os abençoava* , apartou-se deles; e foi elevado ao céu. E, *depois de o adorarem* , voltaram com grande júbilo para Jerusalém;

Jesus nunca jamais realizou nada sem atribuir seus feitos ao poder dado pelo seu Pai. Sempre glorificava Aquele que tem os méritos mostrando claramente a fonte e o poder de seus feitos.
Interessante que na passagem acima Jesus "levantou" aos mãos ao abençoar a todos. Isso era um indicativo da origem de quem na verdade abençoaria.

*Abençoar pessoas não significa absolutamente nada, pois incontáveis pessoas abençoaram seus parentes amigos e era um costume trivial* . Gên. 28:1; 32:29; ; Heb. 7:1; 11:21; Luc. 2:34.

Outra passagem, na ressurreição do seu amigo Lázaro, Jesus novamente, como sempre, indicou a todos presentes quem era o autor da ressurreição realizada. Para isso orou olhando em direção aos céus, para poder ressuscitar o amigo Lázaro. João 11: 41-43.

*O que dizer da suposta "adoração" que todos prestaram a Jesus ao ascender para o céu* ? Luc. 24:52?
Jesus na verdade nunca foi *adorado piedosamente* enquanto estava na terra. Ele próprio disse que adoração piedosa com culto sagrado é  apenas para o seu Pai. Mat. 4:10.
Pelo exposto acima mais os contextos, várias traduções *eliminaram o "adorar" para Jesus no Novo Testamento* e inseriram prestar homenagem, prostrar, ajoelhar-se etc. VEJA: A BÍBLIA DE JERUSALÉM, PASTORAL, TNM E ETC.

PERGUNTAS ESCRUTINADORAS
01- Quando Jeová introduziu seu primogênito no mundo?
No ato de seu nascimento como o filho de homem

02- O FILHO de Deus foi introduzido no mundo como Primogênito ou ele ainda seria o primogênito ao nascer homem?
Foi o Primogênito no Céu.

03- Antes do Verbo ser introduzido no mundo já havia sido Adorado alguma vez e por quem?
Não

04- Depois do Verbo já introduzido ao mundo, algum anjo ousou adorar Jesus?
Não

05- Após o Primogênito  unigênito já ter voltado para o céu ressuscitado, algum anjo entendeu a ordem das traduções de HEBREUS 1:6 para Adorar Jesus?
Não

06- Quais são as palavras usadas no Livro de Apocalipse para adoração ao Pai YAH?
La·treí·a e pro·sky·né·o e são exatamente as duas palavras que Apocalipse não aplicam para Jesus.

07- De onde Paulo fez REFERÊNCIA de Hebreus 1:6?
Salmo 97:7.

08- Na referência CITADA por Paulo (Sal. 97:7) as traduções vertem adorar  ou prostrar?
Bíblia TB Salmos 97:7 Sejam envergonhados todos os que servem a imagens de escultura, que se gloriam de ídolos. Todos os deuses prostrem-se diante dele.
7αἰσχυνθήτωσαν πάντες οἱ προσκυνοῦντες τοῖς γλυπτοῖς, οἱ ἐγκαυχώμενοι ἐν τοῖς εἰδώλοις αὐτῶν· προσκυνήσατε αὐτῷ πάντες οἱ ἄγγελοι αὐτοῦ.

09- Como sabemos que os "deuses" de Salmo 97:7 se aplicam aos anjos no céu?
O salmo 97 inteiro tem seu cumprimento primário no Céu. Sal 97:1. Jeová se tornou Rei em 1914 no Céu junto com Jesus também no céu. (Assumiram juntos todos os Reinos da Terra). Apoc. 11:15,18.
Quem mais poderia no céu "prostrar" perante Jeová  junto com Jesus, por eles se tornarem Reis no Céu?  Não temos dúvidas, Daniel conta quem estava no céu quando Jeová entregou o Reino da terra à Jesus. Dan. 7:9,10-13,14,27.
Os únicos deuses no céu prostrarem à Jeová naquela ocasião só poderiam ser ANJOS. Paulo disse coerentemente que há muitos deuses NO CÉU. (ANJOS),  1 Cor. 8:5;  Sal 97:7> Trad. Bíblia Viva.

10- Deuteronômio 32:43 se aplica diretamente a Jeová junto com Jesus em Hebreus 1:6?
Deuteronômio 32:43 NVT “Alegrem-se com ele, ó céus, e todos os anjos de Deus o adorem. Alegrem-se com seu povo, ó nações, e todos os anjos se fortaleçam nele; Pois ele retribuirá o sangue de seus filhos e se vingará de seus inimigos. Ele dará o troco aos que o odeiam e purificará a terra de seu povo”.
Hebreus capítulo um inteiro faz referências onde Jeová é Jesus estariam juntamente envolvidos. Ambos se tornariam REIS juntamente e na mesma ocasião. Note que em Salmo 97:1,7 Jeová e Jesus se tornariam Reis juntos. Apocalipse 11:15 confirmam isso! Porém, Deuteronômio 32:43, o "Pai não diz do Filho" e não se aplicam a Jesus e a Jeová juntamente.
Finalizando Deuteronômio 32:43 consta adorem, mas no Salmo 97:7 consta prostrem.

11- Êxodo 34:14 (Septuaginta) faz referência a Hebreus 1:6?
Não, não ambos textos não se relacionam e nem é citação do Pai ao Filho: "Do filho Diz" Hebreus 1.

PERGUNTAS REVELADORAS- ADORAÇÃO À JESUS
01- Não acha estranho os evangelhos, relatarem apenas 12 adorações relativas a Jesus?
02- Não acha estranho de Atos a Judas, não conter nada de adoração à Jesus?
03- Não acha estranho Paulo, nunca ter adorado Jesus?
04- Não acha estranho no Apocalipse e no milênio não ter adoração à Jesus?
05- Não acha estranho Jesus depois seu Reino Milenar continuar a ser subalterno ao seu Deus e Pai? 1 Cor. 15:24-28.
06- Não acha estranho Jesus só ser "adorado" três anos e meio desde sua criação até eternidade?
07- Não acha estranho anjos nunca adorarem Jesus apesar de Hebreus 1:6 ordená-los?
08- Não acha estranho o espírito santo do Deus trino não ser Adorado em hipótese nenhuma?
09- Por quê Jesus não recebe culto em Apocalipse 7:15 e 22:3,4 mesmo estando ao lado do Pai?
10- Se Jesus é Deus, por quê ele trabalha como sumo sacerdote no Templo do Deus Jeová? Heb. 9:24,25
CONCLUSÃO
Hebreus 1:6: "Mas, ao trazer novamente o seu Primogênito à terra habitada, ele diz: Que todos os anjos de Deus lhe prestem homenagem". >> Citação do Salmo. 97:7> Interessante que Nesse Salmo no verso 97:1 profetiza-se que Jeová tornar-se-ia Rei. Nesse mesmo reinado Jesus se tornaria Rei junto com Jeová. Apoc. 11:15. Por isso Paulo o relaciona com Jesus em Hebreus 1:6. No Salmo 97:7, nenhuma tradução verte por "ADOREM" e sim "PROSTREM".
A prova final que o prosckineo de Hebreus 1:6 é "prestem homenagem" é que NUNCA NENHUM ANJO ADOROU JESUS.

PARE E PENSE: Será que se Jesus fosse o Deus verdadeiro receberia ADORAÇÃO somente os três anos e meio (3 1\2) de adoração e somente aqui na Terra? (Doze vezes)
Jesus NUNCA foi adorado e recebeu apenas 12 homenagens em toda sua existência>> 12 vezes nos evangelhos: 10 vezes em Mateus, 1 em Marcos, 1 Lucas repetição de Mateus, 1 João.  
Se ainda não aprendeu que pro·sky·né·o tem dois sentidos na Bíblia, está na hora!  Apoc. 3:9.  
Diante desse fato o que fazer?  Adorar ou prestar homenagem? CONTEXTO..CONTEXTO.. CONTEXTO.
PORTANTO, A TRINDADE é coisa do passado, pois nem mesmo o ESPÍRITO SANTO, nunca recebeu, nem adoração, nem homenagem, nem nada.

NOTA GERAL:
Nas traduções PASTORAL, JERUSALÉM E MUITAS OUTRAS não constam mais adorações para Jesus.

MATÉRIAS ADICIONAIS











QUEM "ADORA" DEUS E JESUS, ADORA O ESPÍRITO SANTO?
"Não se turbe o vosso coração; credes em Deus, crede também em mim". João 14:1, Trad. Almeida Fiel
O texto acima demostra que as ações que fazemos ao Pai não incluem o Filho. Será que apenas o espírito santo seria adorado indiretamente? Impossível!

TRINDADE O DEUS INDEFENSÁVEL
01- Por que ELOHIM (deuses no plural) "criou" e não "CRIARAM" os céus e a terra? Gên. 1:1, 3,4,5; 9 (plural majestático).

02- Por que gramaticamente  o sujeito ELOHIM (deuses no plural) nunca está em concordância com o verbo o adjetivo nos singulares?  Gên. 1:1, 3,4,5; 9;  etc.

03- Quando a trindade (YHVH) fala no plural (façamos) quem fala por ela? Gên. 1:26

04- Quando a trindade (YHVH) fala no singular quem fala por ela? (pronome pessoal sigular ou pronome oblíquo singular (Eu, meu, mim, etc) Gên. 1:13.

05- Quando encontramos a expressão ADHONAI HELOHIM YHVH, (SENHOR deuses YHVH) por que o "ADHONAI" está no singular?
Quando ʼAdho·naí ocorre sem um sufixo adicional em hebraico, é usado exclusivamente para Jeová e indica que ele é o Soberano Senhor* . Segundo The International Standard Bible Encyclopedia (Enciclopédia Bíblica Padrão Internacional; 1986, Vol. 3, p. 157), “esta forma salienta o poder e a soberania de Yahweh como ‘Senhor’”. Ser usada por homens ao se dirigirem a ele sugere reconhecimento submisso deste grande fato. — Gên 15:2, 8; De 3:24; Jos 7:7.

06- Por que "ʼAdho·naí " é aplicado APENAS para YHVH?
Os Hebraicos “Adhohn” e “Adhonai”. O termo hebraico ʼa·dhóhn ocorre 334 vezes nas Escrituras Hebraicas. Tem o sentido de posse ou chefia, e é usado referente a Deus e a homens. A forma plural, ʼadho·ním, às vezes denota simplesmente o plural numérico e então é traduzido por “senhores” ou “amos”. (Sal 136:3; Is 26:13)
Em outros lugares, o plural denota excelência, ou majestade, quer de Deus, quer de homem (Sal 8:1; Gên 39:2), e, em tais casos, quaisquer pronomes ligados, ou adjetivos modificadores, estão no singular. (Sal 45:11; 147:5)
Em alguns lugares, usam-se dois plurais lado a lado para diferenciar Jeová pelo plural de excelência dos numerosos outros senhores. — De 10:17; Sal 136:3; compare isso com 1Co 8:5, 6.

Os títulos ʼA·dhóhn e ʼAdho·ním são aplicados 25 vezes a Jeová nas Escrituras. Em nove lugares do texto massorético, ʼA·dhóhn vem precedido pelo artigo definido ha, limitando assim a aplicação do título a Jeová. (Êx 23:17; 34:23; Is 1:24; 3:1; 10:16, 33; 19:4; Miq 4:13; Mal 3:1) Em todos os seis lugares em que ʼA·dhóhn sem o artigo definido se refere a Jeová, descreve-o como o Senhor (Dono) da Terra e assim não é ambíguo. (Jos 3:11, 13; Sal 97:5; 114:7; Za 4:14; 6:5)
Nos dez lugares em que ʼAdho·ním é usado para Jeová, o contexto imediato torna certa a identificação. — De 10:17; Ne 8:10; 10:29; Sal 8:1, 9; 135:5; 136:3; 147:5; Is 51:22; Os 12:14.

*O sufixo ai acrescentado à palavra hebraica ʼa·dhóhn é uma forma diferente do plural de excelência. Quando ʼAdho·naí ocorre sem um sufixo adicional em hebraico, é usado exclusivamente para Jeová e indica que ele é o Soberano Senhor* . Segundo The International Standard Bible Encyclopedia (Enciclopédia Bíblica Padrão Internacional; 1986, Vol. 3, p. 157), “esta forma salienta o poder e a soberania de Yahweh como ‘Senhor’”. Ser usada por homens ao se dirigirem a ele sugere reconhecimento submisso deste grande fato. Gên 15:2, 8; De 3:24; Jos 7:7.

Evidentemente, logo cedo na Era Comum, o nome divino, YHWH (JHVH ou IHVH), passou a ser considerado pelos rabinos judeus como sagrado demais para ser pronunciado. Assim, substituíram-no por ʼAdho·naí (às vezes por ʼElo·hím) ao lerem as Escrituras em voz alta. Os soferins, ou escribas, foram ainda mais longe, substituindo o nome divino no texto escrito por ʼAdho·naí 134 vezes (133 na Biblia Hebraica Stuttgartensia).
Desde cerca do quinto ao nono século da nossa Era Comum, os massoretas copiaram o texto com muito cuidado. Anotaram na Massorá (suas notas sobre o texto) onde os soferins fizeram tais mudanças. Por isso, estas 134 mudanças são conhecidas. Levando isso em conta, restam 306 lugares em que ʼAdho·naí ocorria originalmente no texto.

O título ʼAdho·naí é usado na maior parte pelos profetas, e com muito mais frequência por Ezequiel do que por quaisquer outros. Quase toda vez, ele o *combina com o nome divino para formar ʼAdho·naí Yehwíh, “Soberano Senhor Jeová* ”. Outro título combinado, que ocorre 16 vezes, é *Adho·naí Yehwíh tseva·ʼóhth, “Soberano Senhor, Jeová dos exércitos* ”, e todas as ocorrências, menos duas (Sal 69:6; Am 9:5) estão em Isaías e Jeremias. Este título é usado para revelar que Jeová é aquele que tem o poder e a determinação não só de vingar seu povo oprimido, mas também de puni-lo pela infidelidade.

A palavra grega de·spó·tes refere-se a alguém que possui autoridade suprema, ou posse absoluta e poder sem limite. (Vine’s Expository Dictionary of Old and New Testament Words [Dicionário Expositivo de Palavras do Velho e do Novo Testamento, de Vine], 1981, Vol. 3, pp. 18, 46) É traduzida “senhor”, “amo”, “dono”, e quando usada para se dirigir a Deus é vertida em Lucas 2:29 “Senhor” (Al, ALA, BV, CBC, e outras), e “Soberano Senhor” (BJ, BMD, NM); em Atos 4:24 e em Revelação (Apocalipse) 6:10, “Soberano Senhor” (ALA, NM), e no último texto, “Soberano” (TEB). Neste último texto, as versões Knox, The New English Bible, Moffatt e Revised Standard Version rezam “Soberano Senhor”; a tradução de Young e a Kingdom Interlinear, “amo”.

Assim, embora os textos hebraico e grego não tenham uma palavra qualificadora, separada, para “soberano”, o sentido está contido nas palavras ʼAdho·naí e de·spó·tes quando usadas nas Escrituras como aplicadas a Jeová Deus, indicando esta qualificação a excelência do seu domínio como senhor .
*A Soberania de Jeová* . Jeová Deus é o Soberano do Universo (“soberano do mundo”, Sal 47:9, Mo) por ele ser o Criador, por sua Divindade e sua supremacia como Todo-Poderoso. (Gên 17:1; Êx 6:3; Re 16:14) Ele é o Dono de tudo e a Fonte de toda autoridade e poder, o Governante Supremo em governo. (Sal 24:1; Is 40:21-23; Apoc. 4:11; 11:15)

O salmista cantou a respeito dele: “Jeová é que estabeleceu firmemente seu trono nos próprios céus; e seu próprio reinado tem mantido domínio sobre tudo.” (Sal 103:19; 145:13) Os discípulos de Jesus oraram, dirigindo-se a Deus: “Soberano Senhor, tu és Aquele que fez o céu e a terra.” (At 4:24, NM; ALA)
Para a nação de Israel, o próprio Deus constituía todos os três ramos de governo, o judicativo, o legislativo e o executivo. O profeta Isaías disse: “Jeová é o nosso Juiz, Jeová é o nosso Legislador, Jeová é o nosso Rei; ele mesmo nos salvará.” (Is 33:22) Moisés, em Deuteronômio 10:17, fornece uma notável descrição de Deus como Soberano.

Jeová, na sua posição soberana, tem o direito e a autoridade de delegar responsabilidades de governo. Davi foi constituído rei de Israel, e as Escrituras falam do ‘reino de Davi’ como se fosse o reino dele. Mas, Davi reconheceu que Jeová era o grande Governante Soberano, dizendo: “Tuas, ó Jeová, são a grandeza, e a potência, e a beleza, e a excelência, e a dignidade; pois teu é tudo nos céus e na terra. Teu é o reino, ó Jeová, que te ergues como cabeça sobre todos.” — 1Cr 29:11.

08- Se Jesus um judeu adorador de YHVH, (João 4:22) Debaixo da Lei, (Gal 4:4); ficasse sabendo que um outro Judeu estava adorando uma Trindade: O que Jesus e muitos outros, deveriam fazer imediatamente com esse adorador Falso? 2 Crôn. 24:20,21.


CONCLUSÃO
Não existe adoração de "tabela" ou genérica coletiva. Adoração é um processo individual. João 14:1
Aliás o espírito santo além de não poder ser ADORADO NÃO PODE:
1- Receber HONRA
2- Receber GLÓRIA
3- Receber Ações de graças
4- Receber Orações
5- Conceder perdão
6- Receber um nome próprio
7- Ter poder salvador
Voltar para o conteúdo